Libmonster ID: JP-3563

バスティーユ:恐ろしい要塞からパリの心に

多くの人にとって、「バスティーユ」という言葉はまず象徴です。フランス革命、民衆の怒り、そして旧体制の崩壊の象徴です。1789年7月14日 — パリの反乱軍がこの刑務所要塞を包囲し、世界の歴史の進行を永遠に変える日でした。しかし、今日のバスティーユとは何でしょうか?小説や錦絵に歌われた恐ろしい要塞は、革命の直後には地上から消え去りました。その場所には、最も活発で象徴的な広場の一つが建設されました。そこでは過去と現在が奇妙な模様を描いています。ここでは、革命の歌のエхオと現代の都市生活のリズムを同時に聞くことができます。

要塞が刑務所となった

バスティーユの歴史は1370年に始まりました。当時、カール5世王は新しい要塞の基礎石を敷くことを命じました。それは百年戦争中にイングランド軍が荒れ狂っていたパリの東方の防衛を目的としていました。約10年間続いた建設は1382年に完成しました。要塞は壮大なものでした:約30メートルの高さの8つの塔を持つ巨大な四角形の建物で、幅広い深い水たまりに囲まれていました。内部には広大な広場があり、唯一の入り口は昇降橋でした。それは攻撃者にも住民にも尊敬を感じさせる不可侵の要塞のようでした。

1476年に最初に国の犯罪者であるジャック・ダルマ尼亚ックが収監されました。その時からバスティーユはフランスの主要な政治的刑務所としてその暗い歴史を始めました。400年以上にわたって、さまざまな囚人たちがここにいました:貴族や反乱の王子、宗教の異色者や禁書の著者などです。ここには有名な「鉄の仮面」がいました。その顔は常に隠されており、多くの人々の名前は今でも歴史家のみが知っています。かつて王国の盾として考えられた要塞は、次第に王の専制主義と暴虐の象徴となりました。

世界を変えた日:1789年7月14日

1789年までにフランスは革命の口に至っていました。税金と飢饉に苦しんだ国民は武器を求めていました。パリは沸騰し、バスティーユはその恐ろしい評判と向かって都市に向けた砲弾で、民衆の怒りを集中しました。7月14日、革命に同情する兵士たちを支援する群衆が要塞に向かいました。バスティーユの守備隊は主に負傷者とスイスの佣兵で構成されており、彼らは数時間にわたる戦闘と攻撃者の損害の後、要塞の司令官デ・ロネが抵抗が無益であると理解しました。彼は降伏し、要塞は陥落しました。

バスティーユの陥落はただの軍事的勝利ではなく、王権に対する決定的な打撃でした。その日、要塞には囚人がたった7人しかいませんでしたが、その出来事の象徴的な意味は巨大でした。国民は囚人を解放しただけでなく、旧体制の主要な擁護者の象徴を打ち壊しました。バスティーユは滅亡しました。翌日からその取り壊しが始まり、1791年まで続きました。この恐ろしい要塞がパリの上に長年支配していたものはほとんど何も残りませんでした。

現代のバスティーユ広場:革命のパリの心臓部

今、バスティーユの暗い壁が立っていた場所には、バスティーユ広場(Place de la Bastille)があります。これはパリで最も重要で活発な場所の一つで、4番、11番、12番の区の境界に位置しています。シャルル・デ・ゴール広場と同様に、ここから広い通りが放射状に伸びています。これは歴史、文化、現代の都市生活が交差する場所で、常に賑やかです:パリ市民が仕事に急ぐ、観光客が写真を撮り、多くのカフェやレストランで生活が沸騰しています。ここには地下鉄の「バスティーユ」駅があり、1号、5号、8号線が通過するため、広場は重要な交通の要所です。

7月の柱:自由の記念碑

広場の中心には主要な記念碑である7月の柱(Colonne de Juillet)がそびえ立っています。それは1830年の7月革命を記念して1840年に設置されました。それは国王カールXを廃位にした革命を象徴しています。この柱は銅で作られ、その先端にはフランスの独立を象徴する金箔の自由の神々しさが飾られています。この柱の下には、三つの「光栄な日」である7月27日、28日、29日に戦死した人々の墓があります。7月の柱はパリにとって新しい自由の象徴となり、壊された要塞を置き換えました。

バスティーユ歌劇場:現代的な芸術の神殿

広場の別の目玉はバスティーユ歌劇場(Opéra Bastille)[参照:25]です。これはガラスと金属で作られた現代的な建物で、1989年7月13日に開場しました。これはバスティーユの陥落200周年を記念して開場しました。それは国立歌劇場の主要な舞台として、現代的で技術的な中心として、オペラ芸術を民主化し、広範な大衆に手が届くようにするためのものです。刑務所があった場所に歌劇場が建設されたことは深い象徴的意味を持っていました — 芸術が専制主義に取って代わり、光と広さが暗闇と不自由が支配していた空間を埋め尽くしました。

歌劇場の劇場は2723席で、世界で最も大きな劇場の一つです。その建築はウルグアイの建築家カルロス・オットムが設計し、今でも議論を引き起こしていますが、その現代的な外観はパリのランドスケープの不可欠な一部となりました。バスティーユ歌劇場は、最も美しいオペラの声を聞くことができる場所であり、素晴らしいバレエの振付を見ることができる場所です。これは革命がフランスに自由だけでなく、今日に続く文化の花開きをもたらしたことを思い出させるものです。

要塞の残り:バスティーユの跡を探す

バスティーユはほとんど完全に破壊されたにもかかわらず、パリにはまだその痕跡が見つかります。まず、それは広場の舗装に色が違うブロックで作られた要塞の輪郭です。もしよく見ると、かつて要塞の壁や塔があった場所が見えます。これは歩行者全員が見ることができる考古学的な層のようなものです。

ブルーヴァール・アンリ4世の公園には、要塞の基盤の一つが残っています。そして地下鉄の「バスティーユ」駅には、かつて要塞を囲んでいた溝の一部を見ることができます。これら小さなが非常に貴重な遺物は、私たちを数世紀前に、パリが全く異なる時代に連れて行きます。

広場の近くには、ポート・アーセナルがあります。これも美しい港で、観光船が停泊しています。これはかつてバスティーユの溝がセーヌ川に繋がっていた場所で、今はパリ市民や観光客に人気のある静かでロマンチックな場所です。

結論

今日のバスティーユは、要塞や刑務所ではなく、歴史の生きている記念碑です。バスティーユ広場とその7月の柱、歌劇場は、過去が博物館に保存されているだけでなく、都市の日常生活の中で生き続ける場所です。ここでは、革命の歌と車の音が混ざり合い、旧体制の崩壊の記憶と現代のオペラのリズムが隣り合っています。これはパリの精神を感じるのに最適な場所であり、パリは決して自分の歴史を忘れずに、常に未来に向けたことを示しています。


© elib.jp

Permanent link to this publication:

https://elib.jp/m/articles/view/現代のバスティーユ広場のリズム

Similar publications: LJapan LWorld Y G


Publisher:

Japan OnlineContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://elib.jp/Libmonster

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

現代のバスティーユ広場のリズム // Tokyo: Japan (ELIB.JP). Updated: 14.07.2026. URL: https://elib.jp/m/articles/view/現代のバスティーユ広場のリズム (date of access: 19.07.2026).

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Publisher
Rating
0 votes
Related Articles
ノルマンディー=ネマン - 世界の歴史に名を刻んだ航空連隊
Catalog: История 
5 days ago · From Japan Online
フォルクスワーゲンはなぜ「人民車」と呼ばれるのですか?
110 days ago · From Japan Online

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

ELIB.JP - Japanese Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

現代のバスティーユ広場のリズム
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: JP LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Japan ® All rights reserved.
2023-2026, ELIB.JP is a part of Libmonster, international library network (open map)
Preserving the Japan heritage


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android